News

A Babbel colabora com a Fundação Indígena FSC para facilitar o aprendizado da língua inglesa para os Povos Indígenas

O idioma é uma ferramenta que capacita e promove a participação em discussões globais cruciais.

Panamá / Berlim, 14 de novembro de 2023 – A Fundação Indígena FSC, uma organização Indígena global que trabalha com e para os Povos Indígenas em todo o mundo, e a Babbel, a principal plataforma de aprendizado de idiomas, anunciam uma parceria para oferecer aulas de inglês aos Povos Indígenas em todo o mundo.

A Babbel apoiará os Povos Indígenas com seu aplicativo de aprendizado de idiomas, além de aulas ao vivo com professores certificados, para que eles possam aprender inglês e participar ativamente de eventos e reuniões internacionais, além de ter acesso à mais oportunidades para beneficiar as suas comunidades e o planeta. Com o inglês, será mais fácil para eles encontrar informações sobre atividades que melhorem suas vidas e seus territórios.

O objetivo da Babbel é criar compreensão mútua por meio da linguagem. Além de fornecer uma plataforma para milhões de estudantes aprenderem novos idiomas e culturas, a empresa está comprometida em causar um impacto positivo no mundo, reduzindo o seu impacto ambiental e promovendo a diversidade, a inclusão e a igualdade.

“Para a população Indígena, o inglês é um idioma que devemos dominar para nos comunicarmos melhor e promovermos nossa agenda, que fortalece a economia em termos de turismo, gestão ambiental e todas as questões relacionadas à cooperação internacional”, disse Florita Martínez, líder Indígena Bribri da Costa Rica, membro do Comitê de Coordenação de Mulheres Líderes Territoriais da Mesoamérica (CMLT).

“Essa seria uma iniciativa fundamental para a Asociación de Mujeres Artesanas Ipeti Embera, a fim de melhorar a comunicação com visitantes e aliados estratégicos“, disse Omayra Casama, presidente da Asociación de Mujeres Artesanas Ipeti Embera (AMARIE), uma organização de mulheres Indígenas do Panamá.

Com quase dois bilhões de falantes em todo o mundo, o inglês é o idioma oficial de 55 países e é amplamente falado em mais de 100. A previsão é de que, até 2050, metade do mundo falará inglês. Os Povos Indígenas devem ser incluídos nessa tendência global, pois suas perspectivas e conhecimentos são cruciais em importantes debates globais, desde mudanças climáticas até em negócios, turismo e cultura.

“Acho que a língua inglesa está dominando o mundo e temos que nos preparar como Povos Indígenas e preparar os jovens também, para continuar a defesa de nossas comarcas (territórios)“, disse Briceida Inglesias, uma mulher sábia do povo Guna, Panamá, e membro do Comitê Coordenador de Mulheres Líderes Territoriais da Mesoamérica (CMLT).

A Babbel apoia a Fundação Indígena FSC como parceira do programa Aliança dos Povos Indígenas para os Direitos e o Desenvolvimento (IPARD). O objetivo comum é fortalecer as habilidades em inglês dos Povos Indígenas por meio do licenciamento de líderes e jovens que desejam aprender com o ecossistema da Babbel e aulas ao vivo (Babbel Live). O IPARD é financiado pela United States Agency for International Development (USAID), pelo Forest Stewardship Council (FSC) e por outros parceiros do setor privado.

Na Babbel, acreditamos que o idioma não deve ser uma barreira, mas uma ponte para conectar as pessoas ao redor do mundo. Nosso objetivo é tornar o aprendizado de idiomas fácil, eficaz e flexível, para que as organizações possam se comunicar melhor com seus parceiros internacionais e prosperar no mercado global. Estamos aqui para ajudar as pessoas a romper as barreiras do idioma e alcançar o sucesso em nosso mundo interconectado. É por isso que estou muito animado para iniciar essa parceria com a Fundación Indígena FSC“, comentou Cristian Silva, responsável por essa parceria na Babbel.

Em breve, compartilharemos informações sobre o processo de inscrição para aulas de inglês.

Sobre a Babbel

A Babbel desenvolve e opera um ecossistema de experiências interconectadas de aprendizado de idiomas on-line e é movida pelo objetivo de criar compreensão mútua por meio do idioma. Isso significa criar produtos que ajudem as pessoas a se conectar e se comunicar entre culturas. Os produtos Babbel App, Babbel Live, Babbel Podcasts e Babbel for Business têm como foco o uso de um novo idioma no mundo real, em situações reais, com pessoas reais. E funciona: estudos realizados por linguistas de instituições como a Michigan State University, a Yale University e a City University of New York comprovaram a eficácia dos métodos de aprendizado de idiomas da Babbel.

A chave é uma combinação de humanidade e tecnologia. A Babbel oferece mais de 60.000 lições em 14 idiomas, elaboradas manualmente por 200 especialistas em aprendizado, com o comportamento do usuário continuamente analisado para moldar e modificar a experiência do aluno. Isso resulta na adaptação constante do conteúdo interativo com aulas ao vivo, jogos, podcasts e vídeos que facilitam a compreensão de um novo idioma, do espanhol ao indonésio.

Como a Babbel é para todos, a sua equipe é tão diversa quanto o seu conteúdo. Na sua sede em Berlim e no escritório americano em Nova York, 1.000 pessoas de mais de 75 nacionalidades representam as origens, características e perspectivas que tornam todos os seres humanos únicos. A Babbel vendeu mais de 10 milhões de assinaturas, criando uma conexão real com os usuários.

Mais informações: www.babbel.com

Sobre a Fundação Indígena FSC

A Fundação Indígena FSC é uma organização Indígena global com uma missão, valores e ações conduzidas por, para e com os Povos Indígenas. Trabalhamos para elevar os Povos Indígenas em sua contribuição para a proteção da Mãe Terra e os reconhecemos como provedores de soluções e parceiros na luta contra os desafios globais.

Imaginamos um futuro em que as soluções e ações lideradas pelos Povos Indígenas, geradas em um quarto do planeta, protejam o futuro de todos e do nosso planeta. Para atingir esse objetivo, apoiamos o autodesenvolvimento, a auto governança e a autossuficiência dos povos indígenas por meio de soluções indígenas, parcerias multissetoriais e financiamento.

A Fundação Indígena FSC está comprometida com a capacitação dos povos indígenas e das partes interessadas. Sabemos que o desenvolvimento, a liderança, o gerenciamento, as habilidades técnicas e de negociação são fundamentais para a criação de capacidade para proteger os direitos, os territórios e os meios de subsistência dos Povos Indígenas. O desenvolvimento de habilidades e capacidades é essencial quando se trabalha com Povos Indígenas, pois isso permitirá que eles negociem, participem e influenciem o processo de tomada de decisões nos seus próprios termos.

Mais informações: https://www.fscindigenousfoundation.org/pt-br/

Contato:

fsc.if@fsc.org

press@babbel.com

News

A Fundação Indígena FSC promove soluções Indígenas na COP 27

Nós fortalecemos alianças com e para os Povos Indígenas para enfrentar e mitigar a crise global climática.

portait indigenous woman of the world - COP27

Sharm, El Sheik, Egypt. A Fundação Indígena FSC (FSC-IF) participou na 27ª edição da Conferência das Partes (COP 27), que aconteceu do dia 6 ao dia 18 de novembro.

Baseado na importância dos Povos Indígenas, dos seus territórios e do seu conhecimento tradicional e práticas para a conservação de florestas, biodiversidade e recursos, a Fundação Indígena FSC promoveu eventos buscando o reconhecimento de Povos Indígenas como agentes de mudança e atores principais em relação a soluções globais para a crise climática. 

A Fundação Indígena FSC também encorajou a colaboração entre vários setores, buscando parcerias e conectando diferentes partes interessadas para identificar e promover soluções Indígenas para desafios globais.

Adicionalmente, nós trabalhamos para empoderar uma nova geração de líderes Indígenas que irão estimular as ações climáticas Indígenas para combater os desafios da mudança climática e determinar um caminho diferente para o futuro do planeta.

Da proposta para a ação direta

A continuação, um resumo dos principais eventos da agenda.

Evento Paralelo: De um Compromisso de 1.7 bilhões à Ação: Uma Agenda Africana Indígena para a Implementação de Soluções Climáticas Lideradas por Indígenas e Financiamento Indígena

portait participants of side event Side Event: From 1.7 Billion Commitment To Action: An African Indigenous Agenda for the Implementation of Indigenous-Led Climate Solutions and Indigenous Financing - COP27

A Fundação Indígena FSC junto e os seus aliados na África, o Comitê de Coordenação dos Povos Indígenas da África (IPACC) e a Rede de Povos Indígenas e Populações Locais para a Gestão Sustentável dos Ecossistemas Florestais na África Central (REPALEAC), co-organizaram um evento paralelo no dia 8 de Novembro no Pavilhão Indígena na COP27 para discutir o Plano de Financiamento Indígena proposto pelo Grupo de Financiadores de Propriedades de Terra (FTFG) para ser implementado na África como parte do compromisso de 1.7 bilhões de dólares para os Povos Indígenas, o que foi anunciado na COP 26.

Esse plano constituirá como um plano piloto que irá determinar a implementação desse mecanismo em uma escala global.

Qualquer solução para a crise climática precisa incluir os Povos Indígenas como parceiros ativos. Nós estamos aqui para buscar soluções e trabalhar em conjunto.”
Francisco Souza, Diretor Executivo da Fundação Indígena FSC

Evento Paralelo: Construindo um Mecanismo Setorial Juntamente com os Povos Indígenas para a Implementação do Compromisso Florestal de 1.7 Bilhões de dólares para a Conservação Florestal

participants of side event Building a Multisectoral Mechanism together with Indigenous Peoples towards the Implementation of the 1.7 Billion Pledge for Forest Conservation - COP27

A Agência dos Estados Unidos para o Desenvolvimento Internacional (USAID) e a Fundação Indígena FSC co-organizaram esse evento paralelo, realizado no dia 16 de novembro no Centro dos Estados Unidos (US Center) para discutir como a mudança climática impacta desproporcionalmente os Povos Indígenas e identificar maneiras de integrar e colaborar com eles para alcançar metas em comum para avançar com a implementação do compromisso florestal. 

Os Painelistas concluíram que para que as finanças climáticas alcancem aos Povos Indígenas e comunidades locais diretamente, será necessário desenvolver e concordar com mecanismos eficientes e transparentes, não  determinado apenas por doadores e parceiros mas em consultas próximas com  Povos Indígenas e comunidades locais.

Não tem ninguém nos contando sobre os impactos climáticas, nós estamos experienciando-o diretamente. É melhor focar nossa energia em como podemos resolvê-los e trazer de volta esperança para casa”.
Hindou Oumarou Ibrahim, AFPAT e membro do Conselho da FSC-IF

Evento Paralelo: Mulheres Indígenas Liderando a Agenda da Mudança Climática a partir dos seus Conhecimentos Ancestrais e Práticas Tradicionais

participants of side event Indigenous Women Leading the Climate Change Agenda from their Ancestral Knowledge and Traditional Practices - COP27

No dia 11 de Novembro na Zona Verde da COP 27, mulheres Indígenas da África, Mesoamérica, e América do Sul apresentaram exemplos locais de porque as mulheres Indígenas são atores chave liderando agendas de mudança climática, com os seus conhecimentos ancestrais e práticas tradicionais. Esse evento foi organizado pela  Fundação Indígena FSC (FSC-IF), the A Coordenação de Mulheres Líderes Territoriais da Aliança Mesoamericana de Povos e Bosques  (AMPB), A Aliança Global de Comunidades Territoriais (GATC), e TINTA.

Mulheres Indígenas, jovens, e meninas têm sido desproporcionalmente impactadas pela mudança climática, mesmo que elas usem, administrem e conservem territórios comunitários que consistem em mais de 50% da terra do mundo.

O conhecimento tradicional da mulher Indígena é parte da solução.”
Fany Kulru de OPIAC

Evento Centro de Desenvolvimento de Capacidades: Integrando Povos Indígenas no Processo das NDC’s Através do Desenvolvimento de Capacidades

participants of side event Integrating Indigenous Peoples into the NDC Process through Capacity Development - COP27

Realizado no dia 16 de novembro no Centro de Desenvolvimento de Capacidades na COP27, esse evento propiciou a oportunidade para debater as estratégias chaves para promover o desenvolvimento de capacidade dos Povos Indígenas e comunidades para promover sua participação e contribuição em iniciativas e projetos apontando às metas das Contribuições Determinadas Nacionalmente (NDC’s)

Pra este evento, a Fundação Indígena FSC, a A Aliança Mesoamericana de Povos e Florestas (AMPB), a Associação para Pesquisa e Desenvolvimento Integral (AIDER) e a Ecosphere+, reuniram um grupo de especialistas para destacar casos na Costa Rica e no Peru onde comunidades Indígenas estão participando efetivamente no mercado de carbono, e discutindo estratégias chaves para desenvolver capacidades para os Povos Indígenas e comunidades. 


A FSC-IF busca exaltar as contribuições dos Povos Indígenas em relação à proteção da Mãe Terra, como meio de reconhecê-los como provedores de soluções inclusivas, holísticas e culturais focadas na diversidade das mudanças globais.

Mecanismos deveriam ser participativos e socializados com os Povos Indígenas e líderes. É importante ter informações antes de tomar decisões que envolvem o nosso território e recursos.”
Berlin Diques, Organização Regional AIDESEP Ucayali (ORAU)

A Fundação Indígena constrói alianças com e para os Povos Indígenas ao redor do mundo

Soluções para a mudança climática requerem colaboração de diferentes setores, especialmente Povos Indígenas, que têm sido provedores de soluções da natureza por milhares de anos.

Por essa razão, a Fundação Indígena FSC está engajando-se com diferentes setores para identificar e promover soluções Indígenas para desafios globais. Na COP 27, nós assinamos o Memorandum de Entendimento com a Rede de Povos Indígenas e Populações Locais para a Gestão Sustentável dos Ecossistemas Florestais na África Central (REPALEAC), o Comitê de Coordenação dos Povos Indígenas a África, o Programa do Povo Ogiek de Desenvolvimento e Saúde em Harmonia, para avançar em soluções lideradas por Indígenas, direitos dos Povos Indígenas, e auto-desenvolvimento Indígena.

1 2