Aissatou Oumarou es la representante del FSC PIPC para el África francófona
Aissatou Oumarou Ibrahim es la representante del FSC en el Comité Permanente de los Pueblos Indígenas (PIPC) para el África francófona
FSC IF
Nos complace felicitar a Aissatou Oumarou Ibrahim, del Pueblo Mbororo Fulani, por su nombramiento como representante del FSC en el Comité Permanente de los Pueblos Indígenas (PIPC) para África francófona.
A través de su trabajo, el PIPC también contribuye a aumentar el acceso, la participación y el valor de los Pueblos Indígenas en los sistemas del FSC.
En su nuevo cargo, Aissatou Oumarou Ibrahim representará las perspectivas, prioridades y conocimientos de los Pueblos Indígenas del África francófona, contribuyendo a la gobernanza global del FSC y al avance de los derechos y el liderazgo Indígenas en la gestión forestal.
Para obtener más información sobre los antecedentes y el trabajo de Aissatou, visite su biografía aquí:
Damos una calurosa bienvenida a la hermana Aissatou a este importante cargo y esperamos colaborar estrechamente con ella como parte de nuestro trabajo colectivo con el FSC, el PIPC y la Fundación Indígena FSC.
Boletín informativo: Informe de resultados de la COP30
Resultados clave que importan para la gestión forestal indígena
FSC IF
El Forest Stewardship Council y la Fundación Indígena FSC trabajaron juntos durante la COP30, colaborando en eventos paralelos, actividades de participación con aliados estratégicos, espacios para el diálogo y otras acciones de coordinación para destacar las prioridades indígenas y fortalecer su participación y defensa.
La COP30 ha terminado, pero su impacto se decidirá en la implementación. Hoy analizamos los resultados para los bosques y los pueblos indígenas: qué ha cambiado, qué hay que vigilar y qué se podría lograr si la financiación y las políticas se aplican con los derechos, la transparencia y la gobernanza indígena como elementos centrales.
Avances en la financiación forestal: TFFF + Compromisos de tenencia
Puntos clave:
El Fondo para los Bosques Tropicales para Siempre (TFFF) en lenguaje sencillo: pagos a largo plazo basados en resultados; capitalización temprana; cuota de compromiso para los pueblos indígenas y las comunidades locales.
Compromiso sobre los bosques y la tenencia de la tierra: financiación de donantes/filantrópicos para promover el reconocimiento legal, la demarcación, las reformas de gobernanza y la conservación dirigida por las comunidades.
Compromiso intergubernamental sobre la tenencia de la tierra: compromisos de los países para asegurar hectáreas para 2030; por qué es importante la tenencia colectiva.
Mutirão global: de la negociación a la movilización masiva
La COP30 elevó el Mutirão como modelo de acción colectiva. Su impacto dependerá de si las comunidades tienen control, derechos y recursos reales.
Puntos clave:
¿Qué es el Mutirão Global? Significado y orígenes; un marco para la movilización colectiva más allá de las negociaciones formales.
Por qué es importante para los pueblos indígenas: valida la administración comunitaria y los conocimientos ecológicos tradicionales; invita a los pueblos indígenas y afrodescendientes a participar en las vías de acción climática.
Cómo se define el éxito: financiamiento, apoyo técnico, reconocimiento de los derechos sobre la tierra y la tenencia, respeto por la gobernanza indígena y protección contra las presiones extractivas.
La era de la implementación: adaptación, pérdidas y daños, género… y quién decide
La COP30 avanzó en los marcos, pero la participación, el acceso directo y las salvaguardias basadas en los derechos determinarán el impacto real para las comunidades.
Puntos clave:
Adaptación: indicadores del Objetivo Mundial de Adaptación y señales políticas para ampliar la financiación; riesgos de los indicadores voluntarios/débiles y la financiación incierta.
Pérdidas y daños: avances en la coordinación y la asistencia técnica; lagunas persistentes en las salvaguardias basadas en los derechos, el acceso directo de los pueblos indígenas y la inclusión en la gobernanza.
Plan de Acción de Belém sobre Género (BeGAP): reconocimiento de las mujeres indígenas; el éxito depende de un poder de decisión significativo y del acceso a la financiación.
Artículo 6 y mercados de carbono
Los mercados internacionales de carbono están entrando en fase de implementación, por lo que son esenciales unas salvaguardias sólidas, el FPIC y la seguridad de la tenencia.
Puntos clave:
Oportunidades: recursos potenciales para la protección y la restauración de los bosques si se diseñan con derechos sólidos e integridad medioambiental.
Riesgos: no permanencia, doble contabilidad, adicionalidad débil; desplazamiento/injusticia sin FPIC, seguridad de la tenencia y distribución justa de los beneficios.
Barreras de protección: FPIC, derechos sobre la tierra, gobernanza indígena, distribución de beneficios definida por la comunidad, transparencia, reclamaciones y reparación.
Cuestiones relacionadas con las finanzas
Las finanzas siguen siendo un factor decisivo para convertir los compromisos climáticos en acciones reales.
Puntos clave:
Fondo de pérdidas y daños: rápido progreso operativo; 817,01 millones de dólares comprometidos; el plan de trabajo para 2026 se centra en subvenciones más rápidas y accesibles con sólidas salvaguardias.
Mejoras del FVC: aprobaciones/desembolsos más rápidos, mayor apoyo al acceso directo, inclusión de los pueblos indígenas, mejor gestión de riesgos, alineación con el Plan de Acción de Género de Belém.
Fondo de Adaptación y FMAM: el FA amplía la adaptación dirigida a nivel local, pero no alcanza el objetivo de 300 millones de dólares; el FMAM superó el objetivo del FMAM-8 y logró una reducción de 1850 millones de toneladas de CO₂ (para junio de 2025), lo que insta a una fuerte financiación del FMAM-9 y a salvaguardias indígenas y de género.
Participación del FSC-IF en los eventos paralelos de la COP30
Los eventos paralelos concretaron los derechos, las herramientas, las normas y la financiación directa, y crearon alianzas para lo que sucederá a continuación.
Puntos clave:
Se destacó la gestión forestal comunitaria (con la propiedad de los datos en el marco del CLPI) y el liderazgo indígena en la prevención, respuesta y restauración de incendios forestales con financiación rápida.
El FSC-IF participó en ocho eventos paralelos de la COP30 centrados en los derechos indígenas, el FPIC y el liderazgo en la gestión forestal y la acción climática.
Se pidió una financiación climática equitativa, directa y predecible, eliminando las barreras relacionadas con los derechos sobre la tierra y la autodeterminación.
Se hizo hincapié en la necesidad de contar con normas de sostenibilidad creíbles mediante la mejora continua, la presentación de quejas y la reparación, y el desarrollo de capacidades.
Si desea participar en la CMNUCC, ¡obtenga más información sobre el Caucus de los Pueblos Indígenas!
It is the official coordination body for Indigenous Peoples participating in UNFCCC sessions, including COP, SB sessions, and related climate negotiations.
It brings together representatives from Indigenous organizations, nations, communities, and global/regional networks.
Why it exists:
To provide a unified voice for Indigenous Peoples in global climate decision-making.
To protect Indigenous rights and promote Indigenous-led climate solutions.
To track, interpret, and influence negotiation text across agenda items (mitigation, adaptation, finance, Article 6, loss & damage, etc.).
Sergio Bonati, responsable de Clima y Energía de WWF España, posicionó el informe como base para el trabajo continuo de AJET, proporcionó recomendaciones políticas como la defensa de los derechos indígenas, incluido el FPIC, y compartió dos estudios de caso del informe:
«Abuelas solares» en Madagascar: mujeres locales formadas como ingenieras solares.
Los sami del Ártico se enfrentan a la alteración de las rutas migratorias de los renos debido a la minería, el cambio climático y las infraestructuras de energía renovable.
Reflexionó sobre el Día de los Derechos Humanos, y señaló las violaciones que se siguen cometiendo, como la criminalización de los defensores indígenas.
Advirtió contra una «transición verde» que perjudique a los pueblos indígenas debido a la demanda de minerales o a proyectos de energías renovables mal planificados.
Instó a un cambio de narrativa e invitó a los socios a considerar la inclusión indígena no como un costo, sino como un camino hacia resultados sostenibles.
Explicó cómo Seneca Environmental ayuda a llevar al mercado los certificados de energía renovable (REC) de propiedad tribal, conectando los proyectos tribales con los compradores corporativos.
Fomentó la colaboración y destacó los beneficios económicos y de soberanía de los proyectos de energía limpia propiedad de las tribus.
Compartió historias de éxito actuales de proyectos solares a gran escala que proporcionan ingresos y puestos de trabajo, de energía eólica que abastece a miles de hogares y de reducción de la dependencia del gas fósil.
Bryan Bixcul (maya-tz’utujil), coordinador global de la Coalición SIRGE:
Describió las luchas en curso de los gobiernos que presionan para eliminar las referencias a los impactos de la minería y el movimiento indígena que sigue abogando por zonas prohibidas, el consentimiento libre, previo e informado (CLPI) y mecanismos de protección.
Compartió los principales logros de la COP30 para los pueblos indígenas:
Reconocimiento explícito de los derechos a la libre determinación.
Primer reconocimiento de la CMNUCC a los pueblos indígenas en aislamiento voluntario.
Referencia a los Principios Rectores sobre las Empresas y los Derechos Humanos de las Naciones Unidas, que crean obligaciones para las empresas, no solo para los Estados.
Dean Cooper, director global de Energía de WWF, pronunció los discursos de apertura y clausura:
Enmarcó el informe como una herramienta para crear conciencia y promover la participación de los pueblos indígenas como socios, y no como partes interesadas, en la transición energética.
Reiteró que el informe es el comienzo, y no el final, de este trabajo.
Destacó los temas clave planteados:
La energía, el clima y la naturaleza están interconectados.
Los derechos indígenas y la gestión de la tierra son fundamentales, no opcionales.
Descubra cómo puede formar parte de la Alianza para una Transformación Energética Justaaquí.
Preguntas y respuestas del seminario:
P: Gracias por el informe. ¿Cuándo estará disponible en español?
R: Muchas gracias por tu pregunta. Por el momento no tenemos prevista ninguna traducción. Pero te recomendamos que consultes la página web y las redes sociales de AJET y WWF para estar al tanto de cualquier novedad al respecto. ¡Gracias!
P: Qué excelente observación la de que las relaciones se esperan desde la perspectiva de los pueblos indígenas, y qué aguda la idea de que es necesario cambiar la narrativa. ¿Existe un enfoque consensuado para garantizar la coherencia en torno a este mensaje en lo que se refiere al CLPI?
R: Como destaca el informe, hay una pluralidad de contextos y, por lo tanto, no puede haber un modelo único para el CLPI, cada comunidad tiene su propio protocolo y esto debe respetarse. Lo esencial es reconocer que los pueblos indígenas son diversos y, por lo tanto, es fundamental establecer relaciones respetuosas.
P: Los certificados de energía limpia a veces pueden replicar los problemas de las compensaciones de carbono, permitiendo a las empresas comprar créditos en lugar de reducir sus propias emisiones. ¿Qué salvaguardias existen para evitar que los certificados se conviertan en otra laguna jurídica que permita a las empresas seguir contaminando?
R: Consideramos que los certificados de energía limpia son una herramienta eficaz para permitir el desarrollo de nuevos proyectos de energía renovable y creemos que las comunidades indígenas deberían poder acceder a esta fuente de ingresos con la misma facilidad que otros propietarios de activos de energía renovable. Sin embargo, todos nuestros clientes cuentan con estrategias climáticas integrales, en las que la compra de certificados de energía limpia se lleva a cabo junto con los esfuerzos internos de reducción de emisiones.
P: La historia de éxito de los nativos americanos es muy interesante, y creo que la capacidad de convertirse en propietario de tierras o de una empresa es esencial. ¿Cree que otros países, en los que los derechos legales sobre la tierra son impugnados por el gobierno, podrían avanzar en una dirección similar? ¿Hay alguna otra lección que se pueda aprender de esa comunidad?
R: ¡Por supuesto, a ambas preguntas! ¡Hay demasiadas lecciones que aprender en una presentación de 10 minutos! No dude en ponerse en contacto con wchase@senecaenvironmental.com para cualquier debate adicional en su contexto específico.
P: ¿Cómo pueden participar los jóvenes? 🙂
R: Ustedes desempeñan un papel clave al involucrar a sus comunidades y llevar los conocimientos y las prioridades indígenas a los espacios globales. Pueden ponerse en contacto con el Foro Internacional de Jóvenes Indígenas sobre el Cambio Climático (IIYFCC) y ayudar a dar forma a soluciones climáticas y energéticas basadas en los derechos, la cultura y la autodeterminación.
P: Whitner, ¿podríamos ponernos en contacto con SENECA a través de usted?
Cómo habilitar la traducción automática para los subtítulos de YouTube
Haz clic en el ícono Configuración ⚙️ (parte inferior derecha del video).
Selecciona Subtítulos/CC.
Elige primero el idioma de subtítulos disponible (a menudo inglés (generado automáticamente).
Vuelve a abrir Configuración ⚙️ → haz clic en Subtítulos/CC → elige Traducir automáticamente.
Selecciona tu idioma preferido de la lista (+80 idiomas, incluidos idiomas Indígenas como el Maorí y el Quechua).
No todos los dispositivos móviles muestran la opción de la misma manera; a veces es necesario actualizar la aplicación.
Lanzamiento del informe: Pueblos Indígenas y Transición Energética Justa
WWF y AJET, con el apoyo de la Fundación Indígena FSC, invitan al lanzamiento del informe: Pueblos Indígenas y Transición Energética Justa.
Admin
WWF y AJET, con el apoyo de la Fundación Indígena FSC, invitan al lanzamiento del informe: Pueblos Indígenas y Transición Energética Justa.
El informe destaca la importancia de un cambio energético verdaderamente justo: basado en derechos, con respeto al Consentimiento Libre, Previo e Informado (CLPI/FPIC) y con liderazgo indígena en la toma de decisiones.
Los Pueblos Indígenas gestionan territorios de alto valor ecológico y cumplen un rol clave en la protección de sumideros de carbono y gran parte de la biodiversidad del planeta. Al mismo tiempo, enfrentan impactos desproporcionados: una proporción significativa de la infraestructura global de combustibles fósiles se encuentra en territorios indígenas.
Este informe analiza desafíos y oportunidades para que la transición energética avance sin vulnerar derechos y responda a los contextos locales.
Webinar de Lanzamiento del Informe Pueblos Indígenas y Transición Energética Justa
Fecha: 10 de diciembre 13:00–14:00 CET (Hora central europea)
Participan:Dean Cooper y Sergio Bonati (WWF), Minnie Degawan (FSC-IF), Whitner Chase (Seneca Environmental) y Bryan Bixcul (Coalición SIRGE).